今回は、ラップ界のスターであるエミネムの代表曲「Lose yourself」を紹介します。この曲は、彼自身が主演を務めた半自伝的映画「8mile」の主題歌としても話題になった曲です。

 

では、簡単なエミネムの経歴に触れながら、曲の紹介及び歌詞から英語フレーズをシェアしていきたいと思います。


エミネムって

引用元:NME.com

 

アメリカデトロイトの出身のラッパーで、ヒップホップ界では神のような存在で、類まれなるライムセンスは非常に評価が高いです。ちなみエミネムという名前の由来は本名のマーシャル・マザーズの略称M&Mが"エミネム"と聞こえることから来ています。

 

今までリリースしたアルバムやシングルの合計枚数は2億枚を超えており、ヒップホップファンだけでなく様々なファン層を取り込んでいます。

 

史上初の白人ラッパー

エミネムが爆発的な人気を誇る理由の大きな要素として、白人として初めてラップ界で成功したということが挙げられます。

 

ラップというのは、元々黒人文化であるヒップホップから生まれたカルチャーの一つだったのですが、エミネムの活躍のおかげでラップという音楽ジャンルが白人文化にも浸透していきました。

ヒップホップって
ヒップホップは1970年代にアメリカのニューヨークで黒人たちの間で生まれた文化で、ラップ、DJプレイ、ブレイクダンス、グラフィティ(落書きアート)の4つの要素からなると言われています。

 

 

Lose Yourselfってどんな曲?

冒頭でも説明したようにエミネム主演映画で使われた曲で、彼の最大のヒット曲でもあります。この曲は、映画の主人公ジミースミス(エミネム)に向けられた曲で、幼少期のエムネムの体験が基になって作られました。

 

ジミーについて描写した曲となっていますが、エムネムが客観的に自分のことを書いた曲でもあると思います。

 

曲の内容としては、ステージで怖気づいてしまうジミーに「チャンスはこの一回だけだから掴みとったほうがいいぞ」とアドバイスしているような感じです。

 

なんでもエミネムは幼少期に母親と貧しい生活を送っていたことから、その苦しみから早く抜け出せと過去の自分に語り掛けているようです。

 

ちなみに歌詞で出てくるスパゲッティとは彼が実際に幼少期の頃によく食べていたそうです。ただ、韻を考えた言葉選びをしているだけでなく、リアルな体験を歌詞に載せているのが彼が多くの共感を集める理由ではないでしょうか。

 

 

では、そろそろフレーズの紹介にいきます。

Look, if you had one shot, or one opportunity
To seize everything you ever wanted, in one moment
Would you capture it, or just let it slip?

Yo! His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
There's vomit on his sweater already: Mom's spaghetti
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
To drop bombs, but he keeps on forgetting
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
He opens his mouth, but the words won't come out
He's choking, how? Everybody's joking now
The clock's run out, time's up, over, blaow!
Snap back to reality, ope there goes gravity, ope
There goes Rabbit, he choked, he's so mad but he won't
Give up that easy, no, he won't have it, he knows
His whole back's to these ropes, it don't matter, he's dope
He knows that but he's broke, he's so stagnant, he knows
When he goes back to this mobile home, that's when it's
Back to the lab again yo, this whole rhapsody
Better go capture this moment and hope it don't pass him, and

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better…

His soul's escaping through this hole that is gaping
This world is mine for the taking, make me king
As we move toward a New World Order
A normal life is boring; but superstardom's
Close to post-mortem, it only grows harder
Homie grows hotter, he blows, it's all over
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
He's known as the Globetrotter, lonely roads
God only knows, he's grown farther from home, he's no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose, 'cause here goes the cold water
These hoes don't want him no mo', he's cold product
They moved on to the next schmoe who flows
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
Is told, it unfolds, I suppose it's old, partner
But the beat goes on: da da dum da dum da da da da

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better…

No more games, I'ma change what you call rage
Tear this motherfuckin' roof off like two dogs caged
I was playin' in the beginning, the mood all changed
I've been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhymin' and stepped right in the next cypher
Best believe somebody's payin' the Pied Piper
All the pain inside amplified by the
Fact that I can't get by with my 9-to-5
And I can't provide the right type of life for my family
'Cause man, these goddamn food stamps don't buy diapers
And there's no movie, there's no Mekhi Phifer, this is my life
And these times are so hard, and it's gettin' even harder
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
Caught up between bein' a father and a prima donna
Baby mama drama, screamin' on her, too much for me to wanna
Stay in one spot, another day of monotony's
Gotten me to the point I'm like a snail, I've got
To formulate a plot or end up in jail or shot
Success is my only motherfuckin' option, failure's not
Mom, I love you, but this trailer's got
To go; I cannot grow old in Salem's Lot
So here I go, it's my shot: feet, fail me not
This may be the only opportunity that I got

You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better lose yourself in the music
The moment, you own it, you better never let it go (go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better…

You can do anything you set your mind to, man

作詞: jeffrey bass, luis resto, marshall mathers

フレーズ紹介

You better lose yourself in the music

「音楽に没頭にしてみろよ」

"lose yourself"で「不安なことは忘れて、好きなことに没頭する」というような意味になります。"better"は「した方がいい」という意味で助動詞のような働きをしています。文法的には"had better"が正しいですが、会話の中では省略されて"better"だけが使われることが圧倒的に多いです。

 

ちなみに"had better"相手へのアドバイスになる表現ですが、"should"よりかなり強い表現になり、しないとまずいことになるぞ!というニュアンスが含まれているので、会話の中では特に強調したい場合を除いてあまり使わないほうがいいかもしれません。

 

It don't matter, he's dope

「そんなの関係ねぇ、あいつは最高だぜ」

"dope"で「最高な」という意味で、若者に間でよく使われます言葉です。本来は「麻薬」という意味ですが、最近では上記のようなスラングの意味で使われるのがほとんどです。

 

 

but he's broke

「でも、あいつは金がねぇ」

"be broke"で「金がない」という意味で、頻繁に使われる表現です。日本語でも「お金がない」「金欠」というのはよく使うフレーズではないでしょうか。

 

今まで、"I don't have money"しか使ったことがない人は是非使ってみてください。

 

 

今回はここまでとなります。

関連キーワード
おすすめ記事